Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y nos habituamos más o menos a esta actitud.
And we got mere or less habituated to this attitude.
Perdón. No nos habituamos a su verdadero nombre.
Sorry, we'll still not used to his real name.
Estábamos acostumbrados a Su forma física y nos habituamos a las conversaciones privadas.
We were used to His physical form, and we got used to private conversations.
Nos habituamos a todo.
People get used to anything.
Ante las cosas, primero sentimos extrañeza, después las domesticamos y finalmente nos habituamos a ellas.
We first feel strangeness in the presence of things. Then we tame them and finally we get used to them.
Cuando nos habituamos a sentir gratitud y ser agradecidos, aumenta nuestra conciencia sobre las cosas buenas cuando estas ocurren.
When we make it a habit to feel grateful and appreciative, it increases our awareness of good things as they happen.
Estamos convencido de que ambos riesgos son evitables si nos habituamos a pensar de manera renovada, esto es, compleja.
We firmly believe that both risks can be avoided if only we grow accustomed to thinking in a new, complex way.
Comparativamente, los motores de búsqueda han existido por más de quince años y tomó un tiempo hasta que todos nos habituamos a usarlos.
Comparatively, search engines have been around for over 15 years now and it took a bit before we all habitually used them.
Cuando vemos el mismo tipo de arquitectura nos habituamos a ese mundo de esos ángulos, de esas luces, de esos materiales.
When we see the same kind of architecture we become immured in that world of those angles, of those lights, of those materials.
Es difícil dejar atrás las viejas costumbres debido a que nos habituamos a vivir de cierta manera y el cambio resulta atemorizante.
Expert Reviewed Leaving old ways behind can be daunting because we become used to living a certain way and change can be scary.
Palabra del día
disfrazarse