Al menos podrías haberme hecho algo en la clase de arte. | You could've at least made me something in art class. |
Quisiera agradecerle a Frank por haberme hecho un artista. | I'd like to thank Frank for making me an artist. |
Gracias por haberme hecho feliz. Gracias por nuestra hija. | Thank you for making me happy, thank you for our baby. |
Esto es por haberme hecho venir a Marte. | That's for making me come to Mars. |
Bueno, pudo haberme hecho, eh, sentir un poco celoso. | Well, I might have, uh, been a little jealous. |
Sabía que jamás podías haberme hecho eso. | I knew you could never do that to me. |
¿Cómo podéis haberme hecho esto, Alteza? | How could you do that to me, your Highness? |
Pero debían haberme hecho una llamada telefónica. | If you had made just one phone call to me. |
Quería agradecerle por haberme hecho un lugar en el posgrado, . | I wanted to thank you for making room for me at the seminar. |
A mí no me lo preguntes, pues no debería haberme hecho fraile. | Do not ask me, because I shall not become a monk. |
