Si Ganz se escapa, te vas a lamentar de haberme conocido. | If Ganz gets away, you're going to be sorry you ever met me. |
¿Recuerdas haberme conocido en la función de la compañía la semana pasada? | Do you remember meeting me at the company function last week? |
Entonces MF se juntó con aquella pareja, que tan ocupada estaba en enturbiar mi nombre en la comunidad metafísica/Ovni local (debo añadir, ¡sin nunca haberme conocido o hablado conmigo!) | He then attached himself to this couple who were so busily blackening my name in the local Metaphysical/UFO community (without, I must add, having ever met or talked with me!). |
Porque no recuerda haberme conocido cuando era chiquito, no cree que yo sea su primo. | Because he doesn't remember meeting me when he was little, he doesn't believe that I'm his cousin. |
Ahora, ¿no te hubiera gustado haberme conocido mejor? | Now, don't you wish you'd gotten to know me better? |
¡Hum, deben de haberme conocido en su universo! | Um, they must have met me in their universe! |
Deberías haberme conocido antes de venir aquí. | You should've inquired about me before coming here. |
Deberías haberme conocido en 1864. | You should have met me in 1864. |
Esta vez desearás no haberme conocido. | This time you're going to wish you never met me. |
Si te lo dijera, desearías no haberme conocido. | If I tell you, you won't want to know me. |
