¿Cree que pudo haberles hecho algo a los chicos? | Do you think he could've done something to the boys? |
Usted deberá mantener la satisfacción de haberles concedido la oportunidad. | You will keep the satisfaction of having granted them the opportunity. |
No fue la serpiente hablando que debe haberles alarmado. | It was not the serpent speaking that should have alarmed them. |
Bueno, podría haberles llegado por parte de cualquiera de esas oficinas. | Well, that could have come from any of those offices. |
El Estado parece haberles respondido con la peor de las represiones. | The state seems to have responded with the worst of repressions. |
Podrían haberles dado uno que se divida a la mitad. | They could have given you one that breaks in half. |
Esta es otra razón por haberles traído junto con el Agartianos. | This is another reason for bringing you together with the Agarthans. |
Fue un placer haberles alojado aquí a usted y su familia. | It was a pleasure having you and your family stay here. |
Por cierto, podría haberles ayudado a planear su huida. | By the way, he could have helped them plot their escape. |
Mucha gente podría haberles visto juntos, ¿verdad? | A lot of people could have seen them together, right? |
