Para que las elecciones sean un éxito debe haber suficiente seguridad. | Successful elections require sufficient security. |
Con ello debería haber suficiente claridad jurídica y normativa para invertir en el gasoducto de Nabucco. | That should give enough legal and regulatory clarity for investing in the Nabucco pipeline. |
En las naves, no suele haber suficiente luz, especialmente en invierno, para llegar al nivel de iluminación natural. | In barns there is usually not enough light, especially in winter time, to reach a natural light level. |
Debe tenerse cuidado en no sobre-diluir el primer ya que tiene que haber suficiente silicato de sodio presente para generar la unión. | Care must be taken not to over dilute the primer coating as sufficient sodium silicate must be present generate the bond. |
Debe haber suficiente espacio en este horario para la recuperación. | There must be enough room in this schedule for recovery. |
Nunca puede haber suficiente de nada para satisfacer a todos. | There can never be enough of anything to satisfy everyone. |
Debe haber suficiente espacio y tiempo para intercambiar ideas. | There should be enough room and time to exchange ideas. |
Debería haber suficiente para que dure al menos dos semanas. | There should be enough here to last at least two weeks. |
Debe haber suficiente tela para acomodarse a la profundidad del dobladillo. | There should be enough fabric to accommodate the hem depth. |
No va a haber suficiente para el resto de nosotros. | Now there's not going to be enough for the rest of us. |
