Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El Grupo investigó en varias zonas a fin de determinar si se habían vulnerado efectivamente las sanciones del Consejo de Seguridad.
The Group conducted investigations in a number of areas to determine whether violations of Security Council sanctions had actually taken place.
De otro lado, el Estado argumentó que las violaciones alegadas por los peticionarios carecían de fundamento ya que en ningún momento se habían vulnerado las garantías mínimas del debido proceso de las presuntas víctimas.
The State also argued that the violations alleged by the petitioners were groundless and that at no time had the minimum guarantees of due process for the alleged victims been violated.
Alegó asimismo que se habían vulnerado sus derechos de procedimiento.
It also alleged that its procedural rights were infringed.
El Tribunal falló que se habían vulnerado las tres leyes.
The Tribunal concluded that there had been breaches of all three Acts.
Jara agregó que, aparentemente, los sospechosos habían vulnerado páginas web de Chile, Colombia y España.
Jara said the suspects appeared to have hacked web pages in Chile, Colombia and Spain.
En los cinco casos estudiados, los inversores manifestaron que sus expectativas legítimas se habían vulnerado.
In all five of the cases examined, investors claimed a breach of legitimate expectations.
La primera era que muchos empresarios habían vulnerado los convenios colectivos, lo cual empujó a los trabajadores a emprender acciones sindicales.
Firstly, many employers breached collective bargaining agreements, which forced workers towards industrial action.
Esta solicitó la intervención del Consejero Auditor de la Dirección General de Comercio, alegando que se habían vulnerado sus derechos de defensa.
The party asked the Hearing Officer for DG Trade to intervene on this alleged breach of rights of defence.
El juzgado de primera instancia sostuvo que no se habían vulnerado los derechos del peticionario, por lo que no tenía legitimación para presentar una petición de amparo.
The first instance court held that the plaintiff's rights had not been violated, so he had no standing to file an amparo petition.
En 2003 y en 2004 una serie de inspecciones llevadas a cabo en los lugares de trabajo permitió descubrir que se había empleado a menores y que, por tanto, se habían vulnerado las disposiciones del Código del Trabajo.
A series of inspections of such worksites during 2003 and 2004 detected a number of children employed in breach of the provisions of the Labour Code.
Palabra del día
el mago