Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los negociadores de la Comunidad habían subrayado repetidamente esos puntos en las negociaciones habidas entre la Comunidad y los Estados Unidos en 1979 en el marco de las NCM.
The Community negotiators had repeatedly stressed these points in the negotiations that had taken place between the Community and the United States in the MTN in 1979.
Recordó que en varias intervenciones los participantes habían subrayado que las municiones de racimo tenían utilidad militar y que cada país tendría que estudiar sus necesidades específicas respecto de ellas.
He recalled that several participant's interventions underlined that cluster munitions have a military utility and that every country would need to look at their specific needs with regard to cluster munitions.
Las organizaciones habían subrayado que necesitaban atraer y retener a gente joven.
Organizations had stressed their need to attract and retain young people.
Numerosos participantes habían subrayado la importancia que revestía el Marco Integrado.
The importance of the Integrated Framework had been highlighted by many.
Varias delegaciones habían subrayado que la coherencia en las políticas nacionales e internacionales y en la cooperación para el desarrollo era fundamental.
Several delegations had stressed that coherence in national and international policies and in development cooperation was critical.
Un participante observó que todos los integrantes de la mesa redonda habían subrayado la necesidad de que los gobiernos y la sociedad civil entablaran un diálogo.
One participant observed that all panellists stressed the need for a dialogue between Governments and civil society.
El moderador recordó además que, durante las deliberaciones celebradas entre los Estados Partes, algunas delegaciones habían subrayado la distinción entre cooperación obligatoria y facultativa.
The moderator further recalled, that during the discussion among States Parties, some delegations had stressed the distinction between mandatory and non-mandatory cooperation.
Los Miembros del Consejo de Seguridad habían subrayado que la situación podía plantear el grave riesgo de que el Programa no se terminara oportunamente.
The members of the Security Council had underlined that the situation could present a serious risk to closing the programme on time.
Varias decisiones del Tribunal Permanente de Justicia Internacional habían subrayado el hecho de que otras instituciones podían tener una personalidad jurídica que se tradujera en una protección diplomática.
Several decisions of the Permanent Court of International Justice had stressed the fact that other institutions might have legal personality which might result in diplomatic protection.
Varias decisiones de la Corte Permanente de Justicia Internacional habían subrayado el hecho de que otras instituciones podían tener una personalidad jurídica que podía dar lugar a la protección diplomática.
Several decisions of the Permanent Court of International Justice had stressed the fact that other institutions might have legal personality which might result in diplomatic protection.
Palabra del día
la leña