Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
También se observó que en varias misiones se habían retenido los bienes sobrantes.
There was also evidence of surplus assets held at a number of missions.
He dicho a todo el mundo que tus negocios te habían retenido en el extranjero.
I told everyone you Were busy overseas.
Como indiqué en el anexo de mi carta de 17 de octubre de 2005, se habían retenido los fondos para las 549 cartas de crédito que, según el informe del BNP Paribas (el Banco), estaban abiertas al 31 de julio de 2005.
As I had indicated in the annex to my letter of 17 October 2005, funding was retained for 549 letters of credit that were reported by BNP Paribas (the Bank) as open as of 31 July 2005.
Habían retenido el avión por nosotros.
They had been holding the plane for us.
A la policía le pareció obvio que la habían retenido en alguna parte.
It was obvious to the police that she'd been held somewhere.
Los correos sugerían que los científicos de la universidad habían retenido o manipulado los datos.
The emails suggested that scientists at the university had been withholding or manipulating data.
De su prédica, habían retenido algunas de sus fórmulas bien construidas, que resultaban fáciles de recordar.
From his preaching, they had retained some of his well-crafted formulas that were easy to remember.
Le dije a todo el mundo que los negocios te habían retenido en el exterior.
I told everyone you were busy overseas.
Lo habían retenido demasiado tiempo en la ciu­dad, y ahora estaba libre en la carretera.
It had been held too long in the city and now it was on the open road.
Dijeron que le habían dado a Bobbitt más de la mitad del dinero financiado por crowdfunding, pero le habían retenido unos $200.000.
They said they gave Bobbitt more than half of the crowdfunded money, but are withholding about $200,000 from him.
Palabra del día
el abeto