Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los judíos habían repetido a menudo esta profecía en las sinagogas aplicándola al Mesías venidero.
This prophecy the Jews had often repeated in the synagogues, applying it to the coming Messiah.
En ese sentido, la contribución del sistema de las Naciones Unidas se manifestaba más en las ideas, el intercambio de expertos y los proyectos experimentales que se habían repetido extensamente.
In that regard, the United Nations system contribution could be seen more in terms of ideas, exchange of expertise and pilot projects which had been widely replicated.
La Relatora quiere destacar que los mismos familiares le han señalado que estos hechos no se habían repetido luego de un cambio de autoridades y funcionarios en dicho Centro SER.
The Rapporteur would like to emphasize that those same family members told her that these acts had not been repeated since a change of authorities and staff in the SER facility.
Vez tras vez, en medio del tumulto creado por los plañidores, las hermanas habían repetido estas palabras.
Over and over again, amid the tumult made by the mourners, the sisters had repeated these words.
En 2002, el Fondo pudo determinar 18 casos en que los gobiernos, organizaciones de la sociedad civil u organismos de las Naciones Unidas habían repetido o ampliado innovaciones apoyadas por el UNIFEM.
In 2002, the Fund was able to identify 18 examples in which Governments, civil society organizations and/or United Nations agencies replicated or upscaled UNIFEM-supported innovations.
Palabra del día
el cementerio