Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si nos aventuramos en una caracterización general, inferimos de la Epístola de Santiago que sus posturas religiosas se habían conformado a las shammai.
If we might venture on a general characterisation, we would infer from the Epistle of St. James, that his religious views had originally been cast in the mould of Shammai.
Los nuevos grupos empresariales que aparecieron después de 1960 tenían interés en el éxito del modelo agroexportador y se sentían muy a gusto con las formas de relación que los llamados grupos oligárquicos habían conformado históricamente con el poder estatal y las clases populares.
The new business groups that appeared after 1960 had an interest in the success of the agroexport model and felt at home with the kinds of relations the oligarchic groups had historically forged with state power and with the popular classes.
Ambas repúblicas habían conformado la Federación de Yugoslavia juntamente con otros cuatro estados (Montenegro, Bosnia y Herzegovina, Macedonia y Serbia).
The two republics had formed a Federation of Yugoslavia together with four other republics (Montenegro, Bosnia and Herzegovina, Macedonia and Serbia).
Los tres habían conformado ya lo que se llamó Coordinadora Democrática Nicaragüense, bautizada después con el nombre de Ramiro Sacasa Guerrero.
By that time the three parties had formed the Nicaraguan Democratic Party, which was later named after Ramiro Sacasa Guerrero.
Pero, simultáneamente, las clases medias comienzan a desaparecer en Occidente [4], haciendo imposible la supervivencia de las instituciones democráticas que esas clases habían conformado.
But simultaneously, Western middle classes began to disappear [4], meaning that it became impossible for the democratic institutions they built to survive.
Diversas iniciativas de carácter social, educativo y cultural tenían por objeto promover una filosofía nacional de inclusión basada en los valores que habían conformado la identidad cubana.
Several social, educational and cultural programmes aim to promote an inclusive national culture based on the values that have shaped Cuban identity.
El resultado de las elecciones para el Bundestag de 2017 supuso fuertes pérdidas de votos para los partidos políticos que en el periodo legislativo anterior habían conformado el Gobierno.
The results of the 2017 general elections spelled strong losses for the major parties that had formed the last government.
Indican que los trabajadores rurales habían conformado un grupo de vigilantes armados para el caso de ser necesario repeler agresiones por pistoleros contratados por los hacendados.
They indicate that the farm workers had formed a group of armed guards, in the event that it was necessary to repel attacks by gunmen hired by the ranchers or landowners.
El 30 de diciembre de 2016 fueron despedidos, violando el fuero sindical, más de una decena de trabajadores docentes quienes habían conformado en el año 2016 el Sindicato de Investigadores y Docentes de la Universidad Nacional de La Matanza (SIDUNLAM).
On 30 December 2016, over a dozen teachers who had formed a trade union, SIDUNLAM, at the National University of Matanza, in 2016, were dismissed, in breach of the law protecting trade unionists.
Los concejales sandinistas habían conformado una alianza con sus contrapartes de Yatama y algún miembro de la bancada UNO para lograr la mayoría y proceder a la destitución democrática de Guthrie, utilizando mecanismos previstos en la Ley de Autonomía y el Reglamento del Consejo.
The alliance included the four YATAMA council members and one UNO Council member, at the time president of the Council's executive board. Guthrie's removal before his term had expired made use of mechanisms spelled out in the Autonomy Statute and the Council's internal regulations.
Palabra del día
disfrazarse