Pero aún allí nuestras dificultades no habían cesado. | But even now, our difficulties were not over. |
Para fines de octubre, los combates casi habían cesado y comenzó una sensación de normalidad. | By the end of October, fighting had almost stopped, and a sense of normality began to return. |
Más adelante, Hoffman recordó que cuando conoció a White, Aperture arrastraba una gran deuda y prácticamente todas sus actividades habían cesado. | Hoffman later recalled that when he met White, Aperture was deep in debt and had virtually ceased operations. |
Más adelante, Hoffman recordó que cuando conoció a White, Aperture arrastraba una gran deuda y prácticamente todas sus actividades habían cesado. | Mr. Hoffman later recalled that when he met White, Aperture was deep in debt and had virtually ceased operations. |
A modo de ejemplo, una parte de los uniformes adaptados para el desierto se entregó cuando ya los combates habían cesado. | For example, a portion of those of the forces suited for desert combat surrendered after fighting had already ceased. |
Muchos de los entrevistados dijeron que el hostigamiento y la intimidación por parte de excombatientes, que eran comunes antes del desarme, habían cesado en gran medida. | Many people interviewed said that harassment and intimidation by ex-combatants, a common occurrence prior to disarmament, have to a large extent ceased. |
Entonces en ese punto, la evidencia historia parece indicar que todas las señales milagrosas habían cesado puesto que no servirían como testigos específicos a los Judíos. | Then at that point historical evidence appears to indicate all miraculous signs ceased because there would no longer be a specific witness to the Jews. |
Las actividades de fundición en molde de arena habían cesado el 21 de diciembre de 2001 y se iba a proceder a la liquidación de los activos correspondientes. | The sand casting business ceased on 21 December 2001 and the assets used in it were disposed of. |
Desde diciembre de 2008, TPD siguió existiendo y manteniendo oficinas en varias ciudades de los territorios de Masisi y Rutshuru, pero sus actividades prácticamente habían cesado. | As of December 2008, TPD still existed and had offices in several towns in Masisi and Rutshuru territories, but its activities had almost ceased. |
Además, el ex Asesor Especial habló sobre la grave situación humanitaria y de seguridad que se vivía en el Yemen y añadió que no habían cesado los combates. | In addition, the former Special Adviser spoke of the grave security and humanitarian situation in Yemen and added that the fighting still continued. |
