Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Desde hace algún tiempo, se observa que ciertos Estados miembros no han comprometido sino una pequeña parte de los fondos que se les habían atribuido.
For some time now it has been apparent that some Member States were committing only a small proportion of the funds appropriated to them.
Ezekiel no está muy preocupado sobre el destino de los hijos e hijas, pero se enfurece claramente ante la acusación que el Señor no había ordenado el sacrificio de los primogénitos, cuando los escribas habían atribuido esta orden repetidamente a él.
Ezekiel is not much concerned about the lot of the sons and daughters but is clearly enraged by the charge that the Lord had not commanded the sacrifice of the firstborn, when the scribes had repeatedly ascribed this command to him.
En el segundo piso, habían atribuido un cuarto a Partenia.
On the second floor, a room is reserved for Partenia.
Ahí quedaba eso. En el segundo piso, habían atribuido un cuarto a Partenia.
The tone is given. On the second floor, a room is reserved for Partenia.
Con ello, los priva premeditadamente del carácter divino, que las grandes religiones les habían atribuido.
In this way he deliberately takes away the divine character that the great religions had assigned to them.
Por ejemplo, Decoders encontró fotografías que indicaban que vertidos que parecían haber sido provocados por la corrosión se habían atribuido a robo.
For example, Decoders highlighted photos where spills which appear to have been caused by corrosion were attributed to theft.
Esa opción confirmaba la responsabilidad de Teherán en esos ataques que equivocadamente se le habían atribuido muchas veces a Al Qaeda e Irak.
This option would confirm Tehran's responsibility in those attacks for which Al Qaeda and Iraq were wrongly accused.
El Canadá afirmó también que los Estados Unidos y el Canadá habían atribuido distinta prioridad interna a la pesca frente a otras medidas.
Canada stated that different national priorities on fisheries relative to other measures were pursued by Canada and the United States.
Era el único grupo religioso al que los Nazis habían atribuido un signo distintivo, un triángulo púrpura, que los detenidos debían llevar cosido sobre su uniforme rayado.
This was the only religious group to which the Nazis gave their own distinctive symbol, a purple triangle, which they wore on their striped uniforms.
Las conclusiones de los productores exportadores que cooperaron, confirmadas por la investigación antidumping, de que los terrenos se les habían atribuido en función de sus respectivos objetivos de fabricación de papel [8].
The findings from the cooperating exporting producers, as confirmed in the parallel anti-dumping investigation, that land was allocated to them in view of their papermaking projects [8].
Palabra del día
aterrador