Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bueno, hasta ahora no les habíamos puesto nombre.
Well, up until now we haven't called them anything.
Lo sé, ni siquiera nos los habíamos puesto antes de venir.
Honnold: I know, we hadn't even worn them before.
Mientras que sabiéndolo los hemos alimentado con estos residuos nucleares porque no habíamos puesto condiciones de control y de seguridad.
It is our opinion that we supplied them with this nuclear waste because we had not imposed conditions of control and safety.
Ahora, la Comisión ha presentado el 3 de diciembre una propuesta, es decir, después de que nosotros ya lo habíamos puesto en marcha.
The Commission then brought forward a proposal on 3 December, after we had already set the wheels in motion.
Unos días más tarde, habíamos puesto Amelia a la cama.
A few days later, we had put Amelia to bed.
Desde el momento, nunca nos habíamos puesto un pie en Lombok.
Since the time, we had never even set foot in Lombok.
Suponía que habíamos puesto un vigilante en el lugar.
You were supposed to put a watch on that place.
Un hombre en quien habíamos puesto nuestra confianza.
A man in whom we put our trust.
En realidad creía que habíamos puesto fin a nuestras disputas.
Oh really, I thought we'd put an end to our squabbling.
Antes nos habíamos puesto de acuerdo ad referéndum sobre distintos elementos.
Previously, we had agreed ad referendum on various elements.
Palabra del día
el inframundo