Eso había valido el verano entero. | That made the entire summer. |
El primero se había valido en algunas ocasiones del eco generado por una unidad de efectos para tratar de crear con un bajo patrones rítmicos de cierta complejidad. | The former had occasionally used the echo generated by a unit of effects to try create rhythmic patterns of a certain complexity with a bass. |
La escalada de la pirámide había valido la pena. | The climb up the pyramid had been worth the effort. |
Supe que había valido cada centavo. | I knew it was worth every penny. |
No obstante, hasta junio de 2003 ningún país miembro se había valido de este servicio. | However, as of June 2003 no member country has availed itself of the facility. |
El viaje realmente, había valido la pena, porque habían visto, tocado y ayudado a Esu. | The trip was, indeed, worth it, for they had seen and touched and helped, Esu. |
No es extraño que mucha gente se sintiera frustrada y desencantada, y se preguntara si había valido la pena. | Unsurprisingly, many people felt disillusioned and disempowered, and asked whether it had been worth doing. |
Durante toda la noche el viento sopló y despertamos prácticamente empanizados en arena, pero todo había valido la pena. | During the whole night the wind blew very hard, we practically woke up breaded in sand. |
Nuevamente llegamos al punto de partida, con la sensación de que el esfuerzo había valido la pena. | Once more, we got to the starting point with the feeling that the tour had totally been worth the effort. |
Ellos se habían valido de Kiora para llegar a Nyx, y ella se había valido de ellos para encontrar a Arixmetes. | They'd used her to get to Nyx, and she'd used them to get to Arixmethes. |
