Ya casi me había resignado al hecho de ir por el borde. | I'd almost resigned myself to the fact that I'm going over the edge. |
Me había resignado a no esperar nunca una cura completa. | I had resigned myself to never really expecting a full cure. |
No sé si se había resignado o qué, pero... | So, I don't know if he'd given over by this time or what, but... |
Me había resignado a ello. | I had resigned myself to it. |
No era feliz. Me había resignado. | I wasn't happy, I was content. |
Ya me había resignado. | I had resigned myself to it. |
Magnus invirtió 21 minutos en esta jugada y ya se había resignado a la obvia continuación. | Magnus spent 21 minutes over this move, and had already resigned himself to the obvious follow-up. |
Creí que se había resignado. | I thought she'd stay here. |
Me había resignado al hecho de que nunca sería capaz de retornar a Rumania. | I had resigned myself to the fact that I would never be able to return to Romania. |
Cuando ya me había resignado a estar solo el resto de mi vida, conocí a Joan. | Just as I had resigned myself to being single for the rest of my life, I met Joan. |
