Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Referirse a este movimiento como Macarthismo es profundamente engañoso, pues el propio Joe McCarthy se unió a la campaña cuando ya se había prolongado durante varios años, y cuando ya había logrado muchas de sus principales victorias. | Referring to this movement as McCarthyism is deeply misleading, as Joe McCarthy himself only joined the campaign when it had already raged for several years, and when it had already accomplished most of its chief victories. |
Ideada por Ieyasu 50 años antes, se había prolongado por más de una generación. | Conceived by Ieyasu 50 years earlier, it had spanned more than a generation. |
También explicó que el proceso había sido intensivo y se había prolongado durante más de tres meses. | He explained that the intensive process had taken place over three months. |
Desafortunadamente, debido a problemas imprevistos de personal y presupuestación en Nueva York, la situación se había prolongado más de la cuenta. | Unfortunately, owing to unforeseen staffing/budgeting problems in New York, the situation became protracted. |
Mis padres durmieron hasta tarde porque la fiesta se había prolongado hasta las horas más avanzadas de la madrugada. | My parents were sleeping in because the party went late into the darkest hours of morning. |
Esa iniciativa buscaba una paz permanente y justa que pusiera fin a un conflicto que se había prolongado demasiado. | That initiative sought a permanent and just peace that would close the book on a conflict that had lasted far too long. |
En la mañana del miércoles, 28 de noviembre, después de una lucha enconada que se había prolongado toda la noche, se concertó un acuerdo. | Wednesday morning, November 28th, after a terrible all-night struggle, an agreement was reached. |
El juego se había prolongado tanto en el tiempo que la dirigencia revolucionaria cometió el error estratégico de confundirlo con la realidad. | The game had been going on for so long that the revolutionary leadership made the mistake of confusing it with reality. |
El segundo ejemplo: uno de mis electores me expuso recientemente la historia de un litigio que se había prolongado durante los últimos 15 años. | Secondly, a constituent of mine recently came to me with a history of a dispute over the last 15 years. |
Después de 1994, la guerra civil entre el gobierno y la Unión Revolucionaria Nacional Guatemalteca (URNG), que se había prolongado desde 1962, fue finalizando gradualmente. | After 1994 the civil war between the government and the URNG (National Guatemalan Revolutionaty Unit), which had lasted since 1962, gradually came to an end. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!