Ni siquiera había procesado lo que le había pasado. | He hadn't even processed what happened to him yet. |
La mujer de 37 años todavía no había procesado el hecho de que podría perder su hogar. | The 37-year-old still hadn't processed the fact that she may lose her home. |
Aún no lo había procesado. | I guess I didn't process it yet. |
El PNUD no había procesado 5,3 millones de dólares correspondientes a las cuentas del bienio 2004-2005 (que el PNUD se había comprometido a procesar). | UNDP had not processed $5.3 million relating to biennium 2004-2005 accounts (which UNDP had agreed to process). |
AI observó que no se había procesado ni impuesto medidas disciplinarias a los miembros de los órganos de orden público que habían abusado de la fuerza. | AI noted that there has been no prosecution or disciplinary measure taken in relation to members of the law enforcement agencies in connection with excessive use of force. |
Cuando se cerraron las cuentas de 2004-2005, la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios no había procesado 21,2 millones de dólares de comprobantes internos electrónicos correspondientes a gastos de julio a diciembre de 2005. | When the 2004-2005 accounts were closed, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs had not processed $21.2 million of electronic inter-office vouchers, representing expenditure from July to December 2005. |
Fue en uno de los archivos Mayor Daniel me había procesado. | It was in one of the files Major Daniel had me process. |
Kevin Diamondhead aún lucha mutante que había procesado inconsciente Gwen y Max. | Kevin still-Diamondhead fighting mutant who had rendered unconscious Gwen and Max. |
A abril de 2016 se había procesado conforme a esta Ley a 158 exparamilitares. | By April 2016, 158 former paramilitaries had been sentenced under this law. |
Solo recibí noticias de que mi aplicación se había procesado y se había abierto un archivo. | I only received news that my application has been processed and a file has been opened. |
