Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
De nuevo una petición directa de Shell había ocasionado violaciones de derechos humanos. | Once again, a direct request from Shell led to human rights violations. |
Cabe recordar que él había nombrado obispos sin el consentimiento de los otros obispos de la provincia, y sin la aprobación de la metropolitana de Alejandría, y por lo tanto había ocasionado un cisma. | It may be remembered that he had nominated bishops without the concurrence of the other bishops of the province, and without the approval of the metropolitan of Alexandria, and had thus occasioned a schism. |
El régimen de cierres había ocasionado dificultades, sobre todo, durante las festividades religiosas del ramadán y las navidades de 2007, épocas en las que se había multiplicado el número de personas que deseaban atravesar los puestos de control para asistir a los servicios religiosos. | The closure regime especially caused difficulties during the religious holidays of Ramadan and Christmas in 2007, when the number of people wishing to pass the checkpoints in order to attend religious services increased manifold. |
Pregunté que había ocasionado ese gran cambio. | I asked what had made this great change. |
Acababa de ocurrir una circunstancia que les había ocasionado amargo chasco y humillación. | A circumstance had just occurred that had caused them bitter disappointment and humiliation. |
Además del costo humano, ello había ocasionado una inmensa destrucción de la infraestructura del país. | In addition to the human cost, there had been immense destruction of the country's infrastructure. |
Además de los costos humanos, ello había ocasionado una inmensa destrucción de la infraestructura del país. | In addition to the human cost, there had been immense destruction of the country's infrastructure. |
El daño se había ocasionado a la rama de producción en su conjunto y no a productores individuales. | Injury was to the industry as a whole not to individual producers. |
Era increíble el gasto físico y mental que este viaje le había ocasionado hasta ahora. | He could not believe the mental and physical toll this journey had taken on him so far. |
El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera. | The recent tsunami had caused extensive damage to Somali fishing communities and destroyed mangroves and coastal vegetation. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!