El proyecto fue suspendido a raíz de una decisión judicial que la Comisión Federal de Energía había manipulado las asambleas locales para aprobar la construcción de la presa. | The project was suspended following a legal ruling that the governmental Federal Energy Commission manipulated local assemblies to approve the dam construction. |
Por su parte, los críticos argumentaron que el gobierno había manipulado la implementación de la ley para crear un gran grupo de canales de TV y radioemisoras amigos y para castigar las voces opositoras tales como las de Grupo Clarín, el mayor conglomerado mediático del país. | But critics claim that the administration manipulated the implementation of the law to create a large group of friendly TV and radio stations and to punish opposition voices such as the Clarín Group, the country's largest media conglomerate. |
Pero nuestro software de gestión electoral había manipulado los resultados. | But our management software for those elections had manipulated the results. |
Se asume que había manipulado el artefacto. | It is presumed that they had handled the artifact. |
Me pregunté quién había manipulado para que asumiese este puesto, y porqué. | I wondered who had manipulated me into this position, and why. |
Quería saber si alguien la había manipulado. | She wanted to know if the calendar had been tampered with. |
Ya me había manipulado antes, creí que no debía confiar en él. | He manipulated me before, and I didn't think I could trust him. |
Vio cómo ella le había manipulado. | She saw it in his face. |
La inteligencia británica había manipulado cada grupo nacionalista en el Imperio, tanto los Jóvenes Turcos, y sus opositores. | British intelligence had manipulated every nationalist group in the Empire, both the Young Turks, and their opponents. |
Sospechaba que mi hermano había manipulado unos documentos de un caso en el que estaba trabajando. | I had a suspicion my brother had tampered with documents in a case i was working on. |
