Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No había fotografiado en mi vida, mucho menos robado,
I've never taken a picture in my life, much less never stolen anything,
Todo un descubrimiento, vamos. Por cierto -y al margen de la alcaravea que casi casi patrocina este espacio-, en estas fotos rindo honor al rodillo milenario que no había fotografiado hasta ahora, un regalo de mi abuela.
By the way -and apart from caraway which almost sponsors this post-, in these photos I pay homage to the thousand-year-old rolling pin that I have not photographed till now, a present from my grandma.
Como dije, había fotografiado a muchos de estos niños.
I had photographed, as I said, a lot of these kids.
Y también mirando a las otras personas que había fotografiado.
And it was also by looking back at the other people I've documented.
María José Doiny nos avisó que lo había visto, pero que no lo había fotografiado.
María José Doiny told she had seen it but not photographed.
Llegamos hasta el Dattilo y buscamos las famosas Ugghie que el Archiduque había fotografiado.
We reached Dattilo and searched for the famous Ugghie the Archduke described.
El macá de la tanza que había fotografiado Gustavo el 13 en problemas.
The grebe with the fishing line which had been photograhed by Gustavo on 13th in trouble.
Otra media docena mas de haciendas ya las había fotografiado inicialmente durante la década del 1970.
Another half dozen other haciendas and initially photographed during the decade of the 1970.
Las pinturas rupestres de Fezzan, en Libia, que Frobenius había fotografiado en 1932, también tuvieron efectos en su arte.
The rock pictures of Fezzan in Libya that Frobenius had photographed in 1932, also had an effect on his art.
Mis hijos de amigos llegaron en no mucho después de que había fotografiado y señalé el objeto a ellos.
My friends kids came in not long after I had photographed it and I pointed out the object to them.
Palabra del día
disfrazarse