Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En cualquier caso, la ley fue mucho mas allá de lo que se había estipulado en el tratado. | In any case, the bill went far beyond what the treaty required. |
El representante señaló que así se había estipulado claramente en El Cairo y así se subrayaba claramente en la resolución aprobada en ese período de sesiones. | He stated that this had been clearly stipulated in Cairo, and was clearly highlighted by the resolution adopted in this session. |
Uno quería mucho más de lo que estaba... determinado para uno, que se le había estipulado. | One wanted more than what had been... instead of what had been designed for one. |
No había ningún método de muestreo aleatorio científico ni se había estipulado ningún tamaño de la muestra para tales encuestas. | There was no scientific random method or a stipulated sample size for such surveys. |
Se trata del 1º de julio de 2008, en lugar de enero del mismo año, tal como se había estipulado originariamente. | It will be from 1º of July 2008, instead of January of the same year, as it had been stipulated originally. |
Además, en unos pocos proyectos la auditoría solo se centraba en cuestiones financieras y no abarcaba ninguna cuestión de gestión, contrariamente a lo que se había estipulado. | Furthermore, the audit for a few projects focused only on financial issues and did not cover any management issues, as prescribed. |
En el proyecto anterior se había estipulado que si la Parte no podía dar cuentas de los gastos de los fondos recibidos, debería devolverlos. | The terms of the previous project had stated that, if the Party could not account for expenditure of funds received, then they should be returned. |
En la prensa oficial, esta pregunta tiene poca cobertura debido a que la estructura propuesta por el Congreso así lo había estipulado en la agenda de los medios de difusión. | In the mainstream press, this question gets little coverage because the framework proposed in Congress so heavily sets the media agenda. |
Alegaron que la mezcla Rijn, aunque contuviera mercurio en proporciones altas, era conforme al contrato puesto que en éste no se había estipulado requisito alguno de calidad. | The sellers argued that the Rijn Blend, even with increased levels of mercury, was in conformity with the contract since no specific quality requirements were agreed upon. |
Se había estipulado también claramente que las tarifas aplicadas a las otras empresas de AVR para el tratamiento de residuos debían ser idénticas a las aplicadas a terceros [16]. | It also has been explicitly stated that the fees charged to other AVR companies for treating other waste should be the same as those charged to third parties [16]. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!