Pero había estado pagando el alquiler y las facturas y las vacaciones. | But I had been paying for the rent and bills and vacations. |
Además, el KRG les había estado pagando cada varios meses en vez de cada mes. | In addition, the KRG had been paying them every few months rather than monthly. |
Le había estado pagando en efectivo, trataba de evitar un rastro de papeles. | You know I've been paying you cash, 'cause I was trying to avoid a paper trail. |
Según un testigo, la comunidad alur había estado pagando con ganado a las FAPC para que los protegiera. | According to a witness, the Alur community had been paying FAPC to protect them by giving them livestock. |
Tras solo un par de semanas. ¿Crees que alguien le había estado pagando su renta con una ocasional... ya sabes, diversión? | Do you think that anybody else might have been paying her rent for the occasional... |
Sin cobertura, un suministro de Xarelto de 90 días cuesta alrededor de $1,300 en una farmacia local, más de 10 veces lo que Buss había estado pagando. | Without coverage, a 90-day supply of Xarelto costs about $1,300 at a local pharmacy—more than 10 times what Buss had been paying. |
El ecuatoriano ya había introducido el papeleo necesario para recibir su residencia y entregó los documentos en los que se demostraba que había estado pagando impuestos. | The Ecuadorian had already introduced the necessary paperwork to receive his residence and handed over the documents showing that he had been paying taxes. |
El aumento haría que su renta de $6,100 al mes, lo que había estado pagando más o menos desde que abrió The Touch en 2002 aumentara a $16,000. | The increase would take his rent from $6,100 a month, which was roughly what he had been paying since he opened The Touch in 2002, to $16,000. |
El agente afirma que se redujo su parte de los gastos de funcionamiento en 2003 porque había estado pagando más de lo que le correspondía de 2000 a 2002 durante el régimen de Taylor. | The agent states that it reduced its computed share of the operating expenses in 2003 because it had been more than its fair share from 2000 to 2002 during the Taylor regime. |
Documentos de la corte alegan que el ex presidente había estado pagando una suma de $3.5 millones mediante transacciones bancarias estructuradas para evitar llamar la atención sobre sí mismo, negándolo al ser interrogado por el FBI. | Court documents allege that the former speaker had been paying a sum of $3.5 million using structured bank transactions to avoid drawing attention to himself, but he denied doing so when questioned by the FBI. |
