En la tarde de ese mismo día la noticia de nuestra llegada se había esparcido por todo el poblado, y las visitas comenzaron a presentarse. | By evening the news spread that the Fathers had finally arrived and visitors began to pour in. |
En cuestión de minutos, él salió afuera en medio de la escena, encontró un trozo de tierra y con mucho gusto se lo había esparcido el suyo en las manos, explorando cada bolita. | Within minutes he crawled to the middle of the scene, found a piece of land and enjoy it crumbled in his hands, exploring every lump. |
Dos años antes, una consigna se había esparcido como la tolvanera: salarios justos. | Two years earlier, a slogan had spread like a dust cloud: fair wages. |
A mediodía, Gretel partió su pan con Hänsel, ya que él había esparcido el suyo por el camino. | At midday Grettel divided her bread with Hansel, for he had strewn his all along their path. |
Dos años antes, una consigna se había esparcido como la tolvanera por todo el Valle de San Quintín: salarios justos. | Two years earlier, a slogan had spread like a dust cloud throughout all of San Quintín Valley: fair wages. |
A mediodía, Gretel partió su pan con Hänsel, ya que él había esparcido el suyo por el camino. | When it was noon, Gretel shared her piece of bread with Hansel, who had scattered his by the way. |
En ese momento el impétigo se había esparcido a la parte trasera de la palma de las manos e ingle de mi hijo. | At that time, impetigo was spread to the back of my son's hand and groin. |
El médico dijo que parecía que tenía apendicitis y que el pus infectado se había esparcido, pero no pudo encontrar la causa exacta. | The doctor said it appeared that appendicitis had happened and infected pus leaked out, but couldn't find the exact cause. |
La tomografía mostró que su vesícula biliar estaba severamente inflamada, algunas partes de ella se habían erosionado y la pus se había esparcido. | The CT scan showed that his gall bladder was severely inflamed, some parts of it had eroded away, and the pus had spread. |
Gracias a las indiscreciones de Marta, la noticia de su partida para el centro de la tierra se había esparcido por el mundo entero. | Thanks to Martha's indiscretions, the news of his departure for the centre of the Earth had spread through the whole world. |
