Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La Junta había apoyado los principios generales que figuraban en la propuesta que se presentó a su examen y había esbozado medidas concretas para continuar el proceso de examen.
CEB had endorsed the general principles contained in the proposal for its review and outlined specific measures to continue the review process.
Frege Ahora axiomatized aritmética con una intuitiva colección de axiomas, pruebas y resultados de la teoría de los números que había esbozado anteriormente solo ahora dio formalmente.
Now Frege axiomatized arithmetic with an intuitive collection of axioms, and proofs of number theory results which he had only sketched earlier he now gave formally.
Yo ya había esbozado un plan de trabajo para la aplicación de las matemáticas a la economía.
I already had outlined a plan of work for the application of mathematics to economics.
Según el portavoz de, las actualizaciones de Chrome hecho discutible el manual de desinstalar-reinstalar proceso que Google había esbozado el día anterior.
According to the spokeswoman, the Chrome updates made moot the manual uninstall-reinstall process that Google had outlined the day before.
Según el portavoz de, las actualizaciones de Chrome hecho discutible el manual de instalación / reinstalación proceso que Google había esbozado el día anterior.
According to the spokeswoman, the Chrome updates made moot the manual uninstall/reinstall process that Google had outlined the day before.
Según el Sr. Ben Aissa, Marruecos solo había adelantado en Berlín una propuesta de diálogo y había esbozado los contornos.
According to Mr Ben Aïssa, all Morocco had done at the meeting in Berlin was to put forward a proposal for dialogue and sketched an outline of what its content should be.
En su marco estratégico, el INSTRAW había esbozado sus cuatro esferas principales de trabajo, a saber investigación; información y comunicaciones; fortalecimiento de la capacidad y capacitación; y desarrollo institucional.
In its strategic framework, INSTRAW has outlined its four main areas of work, namely, research, information and communication, capacity-building and training, and institutional development.
Indicaba que algunas de las imágenes que había esbozado debían fabricarse con láminas de metal, salpicadas por ambas caras con pintura de esmalte, y otras de plexiglás.
He indicated that some of the images he sketched should be fabricated of sheet metal, sprayed on both sides with enamel paint, and others made of plexiglas.
En pocos días, Orff había esbozado ya una cantata escénica y, consecuentemente, comenzó a trabajar sobre la partitura general entre la primavera de 1935 y agosto de 1936.
Within a few days, Orff had sketched out a scenic cantata and subsequently undertook work on the full score between the spring of 1935 and August 1936.
Con la autoridad asumida, la UNMIK comenzó a aplicar las disposiciones pertinentes del plan de siete puntos para Mitrovica que mi Representante Especial había esbozado el 1° de octubre de 2002.
With this assumption of authority, UNMIK began to implement relevant provisions of the 7-point plan for Mitrovica that my Special Representative had outlined on 1 October 2002.
Palabra del día
asustar