Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pérez no pudo explicar porqué la ciudad no había divulgado el resto de la información. | Perez could not explain why the city had not released the other information. |
En el momento de emitir este boletín de seguridad, ¿se había divulgado ya esta vulnerabilidad? | When this security bulletin was issued, had this vulnerability been publicly disclosed? |
Él violó ninguno-entra en contacto con orden cuando la víctima alegada había pedido una reunión. Entonces ella había divulgado el incidente a la policía. | He violated a no-contact order when the alleged victim had requested a meeting and then reported the incident to the police. |
Su elección para el Ministerio del Medio Ambiente vino después de que Bolsonaro diera marcha atrás de su intención de dar carpetazo a dicho ministerio, una propuesta que había divulgado ampliamente durante la campaña electoral. | Bolsonaro picked Salles to lead the Environment Ministry after reneging on his proposal to abolish it, which was widely publicized during his election campaign. |
Este comité finalmente descubre que el mayordomo de Benedicto, Paolo Gabriele, había divulgado los documentos. | This committee eventually discovered that Benedict's butler, Paolo Gabriele, had disclosed the documents. |
El gobierno no había divulgado los hechos narrados, al menos hasta el momento de redactar esta información. | Up to press time, the government had not publicized the incident. |
PUBLICIDADE Nota: En la fecha de publicación de este comentario, Anatel solo había divulgado estas informaciones hasta Oct/12. | Note: When this commentary was published, Anatel had reported this data until Oct/12. |
PUBLICIDADE Nota: En la fecha de la publicación de este comentario, Anatel solo había divulgado estas informaciones hasta el mes de Oct/12. | Note: When this commentary was published Anatel had reported this information until Oct/12 only. |
Aunque la revista The Gentlemens Magazine había divulgado los debates parlamentarios con regularidad desde 1736, la primera sociedad política no se creó hasta 1769. | Although The Gentlemen's Magazine had reported parliamentary debates regularly since 1736, the first political society was not formed until 1769. |
La información acerca de la película se había divulgado ampliamente, especialmente en el barrio del Tercer Distrito/Sunnyside y en un par de universidades importantes. | Word about the film had gotten out widely, particularly in the Third Ward/Sunnyside area and on a couple of key campuses. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!