Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Se quejaban del arzobispo de la ciudad de México, que los había difamado públicamente.
They complained that the archbishop of Mexico City had publicly slandered them.
El juez consideró que el ex oficial de información de la Liga Nacional para la Democracia (LND) de Aung San Suu Kyi había difamado a toda la religión budista.
The judge deemed that the former information officer with Aung San Suu Kyi's National League for Democracy (NLD) party had defamed the entire Buddhist religion.
El tribunal declaró que Romero había difamado a Gálvez por insultarla e informar indebidamente sobre su vida privada en un intento de venganza por su papel en la condena anterior del periodista.
The court found that Romero had defamed Gálvez by insulting her and improperly reporting on her private life to take revenge for her role in his prior conviction.
Luego, el juez puso un apremio a Rafael Maldonado, indicando que el abogado le había difamado y amenazándolo con denunciarlo a las autoridades pertinentes si vuelve a interponer acciones parecidas.
The judge went on to issue a writ against Rafael Maldonado, saying that the lawyer had slandered him and threatening to report him to the relevant authorities should he initiate similar actions in the future.
La Agencia de investigación en el ministerio de Seguridad Pública anunció que Dinh fue arrestado debido a que había informado de hechos distorsionados a agencias noticiosas extranjeras y supuestamente había difamado al primer ministro vietnamita Nguyen Tan Dung.
The Investigation Agency at the Ministry of Public Security announced that Dinh was arrested because he had reported distorted facts to foreign news agencies and allegedly libelled Vietnamese Prime Minister Nguyen Tan Dung.
El demandado había difamado al demandante en presencia de testigos.
The defendant had slandered the plaintiff in the presence of witnesses.
Palabra del día
el hombre lobo