Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El Pacto de Tregua de 1884 no había conferido a Chile ningún derecho administrativo sobre los territorios de la Puna de Atacama, sin embargo, como vencedor mantuvo su ocupación por la fuerza.
The Truce Pact of 1884 had not granted Chile any administrative rights over Atacama's Puna; yet, as the conqueror, Chile maintained its occupation.
En 2004, el Comité de Derechos Humanos observó con satisfacción que los particulares podían acudir al Tribunal Constitucional mediante un procedimiento sencillo y que se había conferido una función a este Tribunal en la protección de los derechos fundamentales.
In 2004, the HR Committee noted with satisfaction that individuals are able to bring matters before the Constitutional Court in a simple procedure and that the Court has a role to play in protecting fundamental rights.
No obstante, el mandato que el Consejo de Seguridad le había conferido no se vería afectado.
That would not, however, have any effect on the mandate the Security Council had given him.
La UNCTAD también preparó un perfil de vulnerabilidad con arreglo al mandato que le había conferido la Asamblea General en su resolución 59/209.
UNCTAD also prepared a vulnerability profile in accordance with UNCTAD's mandate from the General Assembly (resolution 59/209).
Unos meses antes, el 27 de julio de 1963, el municipio de Verbania le había conferido la ciudadanía honoraria.
Some months before, on July 27, 1963, the town of Pallanza had bestowed him with the freedom of the city.
La autora respondió que su hijo menor había nacido en 1966 y se le había conferido la nacionalidad británica, pero que su primogénito aún no la tenía.
She replied that her youngest son was born in 1966 and had acquired British nationality, but that her eldest son still had not.
La respuesta de María a los sentimientos expresados por Elizabeth fue una expresión de alegría y alabanza al Padre celestial por el magnífico honor que se le había conferido.
Mary's response to the sentiments expressed by Elizabeth was an outburst of joy and praise to the Heavenly Father for the magnificent honor bestowed upon her.
Menos positiva fue la constatación de que los miembros del Parlamento Europeo no estaban plenamente integrados en la Delegación Europea puesto que se les había conferido una posición poco definida.
That the Members of the European Parliament had an undetermined status and were not fully integrated in the European delegation was the less happy experience.
Además, en 2004 se había conferido a la autoridad antimonopolio el derecho a formular una política estatal antimonopolio y a cooperar en esta esfera con el Gobierno y con el Parlamento.
Moreover, in 2004 the antimonopoly authority had secured the right to formulate state antimonopoly policy and to cooperate in this area with both the Government and the Parliament.
El GTECLP recordó el mandato que se le había conferido en el Plan de Acción de Bali y los elementos que debería abordar, que se enunciaban en el párrafo 1 de esa decisión.
The AWG-LCA recalled its mandate contained in the Bali Action Plan and the elements that the group should address, as outlined in paragraph 1 of that decision.
Palabra del día
el espantapájaros