Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Se señaló que la Experta había complementado su informe con una declaración.
It was noted that the Expert had supplemented her report by a statement.
Se señaló que la Experta había complementado su informe con una declaración.
It was noted that the Expert had supplemented the report by a statement.
Ello se había complementado con actividades de capacitación y otras formas de cooperación.
That has been supplemented by training and other forms of cooperation.
El Proceso de Bali había complementado y reforzado la colaboración bilateral en la región.
The Bali Process has complemented and strengthened bilateral cooperation in the region.
Se tomó nota de que la Experta había complementado su informe con una exposición.
It was noted that the Expert had supplemented her report by a statement.
Informó asimismo que había complementado su programa habitual de monetización de RCE con una primera y novedosa subasta de RCE del Fondo de Adaptación.
The trustee also reported that it had complemented its regular CER monetization programme with a first, ground-breaking auction of Adaptation Fund CERs.
El proceso se había complementado con campañas de sensibilización de la opinión pública a fin de garantizar la amplia participación de los interesados y el apoyo del público.
The process was accompanied by public awareness campaigns in order to guarantee broad stakeholder participation and public support.
El Grupo de Trabajo Plenario tuvo a la vista el Informe del Experto en aplicaciones de la tecnología espacial (A/AC.105/815), y observó que la Experta había complementado su informe con una declaración.
The Working Group of the Whole had before it the report of the Expert on Space Applications (A/AC.105/815) and noted that the Expert had supplemented her report by a statement.
Eso se había complementado con una directriz relativa al control y la responsabilidad de los bienes emitida en enero de 2008, en la que se detallaban las medidas que había que tomar respecto de los excedentes.
This was supplemented with a directive on property control and accountability issued in January 2008, which spelled out the actions to be taken in regard to surplus assets.
El Grupo de Trabajo Plenario tuvo ante sí el informe del Experto en aplicaciones de la tecnología espacial (A/AC.105/773) y tomó nota de que el Experto había complementado el informe con su declaración.
The Working Group of the Whole had before it the report of the Expert on Space Applications (A/AC.105/773) and noted that the Expert had supplemented his report by a statement.
Palabra del día
hervir