Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Se me ha ocurrido que... nunca me había colado por la ventana de tu cuarto.
It occurred to me that I've never snuck through your bedroom window.
En el proceso de emerger al mundo cotidiano, se me había colado un fragmento de mensaje.
In the process of surfacing into the daily world, something had let a message slip through.
Sabía que su historia no había colado.
He knew his story didn't work this time.
Mi padre tenía acceso a un móvil que había colado en la prisión.
My father had access to a cell phone that was smuggled to prison at that time.
Pensaba que había colado.
I really thought I had it sold.
Al principio, no me di cuenta que en ese primer día se me había colado una palabra poderosa: obsesiones.
At the beginning, I didn't realize that a powerful word had sneaked in: obsessions.
Se me ocurrió que nunca me había colado por la ventana de tu cuarto.
Well, it occurred to me that I've never snuck through your bedroom window. Shh, shh, shh. Great idea.
Pero, quiero decir, incluso si no lo hubiera hecho, habría venido a casa y pensado que alguien se había colado.
But I mean, even if I hadn't, I would come home And thought someone had broken in.
Pero, quiero decir, incluso si no lo hubiera hecho, habría venido a casa y pensado que alguien se había colado.
But I mean, even if I hadn't, I would come home And thought someone had broken in.
Lo que había sucedido era que otra foca se había colado por mi espalda por eso hizo esa demostración de poder.
What had happened was another seal had snuck in behind me, and she did that to threat display.
Palabra del día
la canela