Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Parecía que recién se había bajado del escenario de una ópera.
It looked like he had just stepped off the scene of an opera.
En comparación con 1990, el salario medio había bajado a la mitad en 1998.
As compared with 1940, the average salary decreased twofold by 1998.
El cristianismo no había bajado del cielo, era una producción humana.
Christianity, it was clear, had not fallen from heaven but was a man-made production.
No había bajado aun la copa cuando un mensajero entró en la cámara.
She had not yet put the cup back down when a messenger entered the chamber.
Su rendimiento no había bajado.
Her performance hadn't declined.
La Princesa se hallaba aún en su cuarto y el Príncipe no había bajado tampoco.
The Princess was still in her room, and the Prince had not come in.
La marea aún no había bajado, así que esperé y allí estaba.
And the tide hadn't receded yet, so I waited in there, and there it was.
Y antes, cuando la carta, ¿cómo supo que yo había bajado la cabeza?
And when I read the letter, how did you know I bowed my head?
¡Sabía que lo había bajado!
I knew I took him out!
Para 1994, había bajado drásticamente a 713 huelgas involucrando a 26.888 trabajadores y 377 días de trabajo perdidos.
By 1994, this had drastically gone down to 73 strikes involving 26.888 workers and 37 work days lost.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro