Parecía que recién se había bajado del escenario de una ópera. | It looked like he had just stepped off the scene of an opera. |
En comparación con 1990, el salario medio había bajado a la mitad en 1998. | As compared with 1940, the average salary decreased twofold by 1998. |
El cristianismo no había bajado del cielo, era una producción humana. | Christianity, it was clear, had not fallen from heaven but was a man-made production. |
No había bajado aun la copa cuando un mensajero entró en la cámara. | She had not yet put the cup back down when a messenger entered the chamber. |
Su rendimiento no había bajado. | Her performance hadn't declined. |
La Princesa se hallaba aún en su cuarto y el Príncipe no había bajado tampoco. | The Princess was still in her room, and the Prince had not come in. |
La marea aún no había bajado, así que esperé y allí estaba. | And the tide hadn't receded yet, so I waited in there, and there it was. |
Y antes, cuando la carta, ¿cómo supo que yo había bajado la cabeza? | And when I read the letter, how did you know I bowed my head? |
¡Sabía que lo había bajado! | I knew I took him out! |
Para 1994, había bajado drásticamente a 713 huelgas involucrando a 26.888 trabajadores y 377 días de trabajo perdidos. | By 1994, this had drastically gone down to 73 strikes involving 26.888 workers and 37 work days lost. |
