También había atacado el psicoanálisis por sus suposiciones no científicas. | He had also attacked psychoanalysis for their unscientific assumptions. |
Iraq no había atacado aún a Estados Unidos cuando éste le invadió. | Iraq had not yet attacked the United States when it was invaded. |
En 1072 Guillermo invadió Escocia y derrotó a su rey Malcolm III, quien poco antes había atacado el norte de Inglaterra. | In 1072 William invaded Scotland, defeating Malcolm, who had recently invaded the north of England. |
La mujer ya había atacado a otro empleado, por lo que había estado atada a la cama, dijo Shin. | The woman had already lashed out at other staff, so she had been tied to the bed, Shin said. |
El grupo había atacado antes la sede municipal y luego atacó las instalaciones de la Radio Municipal donde Quispe estaba trabajando. | The group had first attacked the mayor's office and then attacked the Radio Municipal where Quispe was working. |
Al menos la contraparte tampoco lo había atacado, o probablemente ya habría sido derrotado y ambos Saiyanos podrían perseguir a Babidi juntos. | At least the counterpart hadn't attacked him too, or he'd likely already have been defeated and both Saiyans could pursue Babidi together. |
La Dama la había atacado salvajemente por haber revelado que a lo largo de la historia, criaturas como la Dama han adoptado la forma de santos. | The Lady had savagely attacked her for revealing that down through history, creatures like the Lady have taken the form of saints. |
Todos ellos eran banqueros, hombres de negocios poderosos, miembros de la bien conectada red de tiburones y reptiles del Jurásico que él había atacado tanto durante la campaña. | They were all bankers, powerful businessmen, members of the well-connected network of sharks and Jurassic reptiles he had so badly battered during the campaign. |
Mitterrand, a quien la OCI había atacado ferozmente en 1968, ahora apareció como orador en una gran manifestación de la OCI celebrando el centenario de la Comuna de París. | Mitterrand, whom the OCI had fiercely attacked in 1968, now appeared as a speaker at a large OCI rally celebrating the hundredth anniversary of the Paris Commune. |
¿Puede alguien creer que esa era la intención de un país que jamás había atacado a nadie y atravesaba en esos momentos la peor crisis económica de su historia? | Can anybody believe that such was the intention of a country that had never attacked anyone and, at that moment, was going through the worst economic crisis in its history? |
