Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Clic en el botón Marcas Mostrar/Ocultar que muestra las marcas, si es que todavía no se había apretado ese botón. | Click on the Show/Hide Marks button to show the marks, if it's not already depressed. |
Entonces te das cuenta de que en una prisa que había apretado abruptamente el portátil la última vez que lo usó. | Then you realize that in a hurry you had abruptly shut down the laptop the last time when you used it. |
Y me dije a mí mismo que no tenía nada que ver conmigo, que Derek había apretado demasiado al tío equivocado. | And I told myself that had nothing to do with me, that Derek had just pushed the wrong guy too far. |
El último año el grupo había apretado con el mismo Imabari Shipbuilding un análogo acuerdo relativo a los barcos portacontenitori(del 29 de mayo de 2012). | Last year the group had tightened with the same Imabari Shipbuilding an analogous relative agreement to the portacontenitori ships(of 29 May 2012). |
Bien se había rodado entre las palmas de las manos una pequeña pella de arcilla, bien se había apretado ésta con las puntas de los dedos. | Either a small lump of clay had been rolled between the palms of the hands or the lump had been pinched between the fingertips. |
Incluso Frank había quedado trastornado por la visión y había apretado el acelerador; pero Cora no apartó los ojos hasta que la última silenciosa mujer negriamortajada hubo desaparecido en el polvoriento horizonte. | Even Frank had been unsettled by the sight, and drove faster; but Cora didn't stop watching until the last silent blackshrouded woman faded into the dusty background. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!