Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por este motivo, la delegación del Paraguay había alentado encarecidamente el progreso de los trabajos encaminados a establecer dicho programa.
For that reason, the Paraguayan delegation had strongly encouraged the advancement of the work with a view to establishing the work programme.
La CMA había alentado de hecho a muchos países a preparar programas, políticas e instituciones relacionados con la seguridad alimentaria, a fin de poder alcanzar el objetivo a tiempo.
The WFS has in fact stimulated many countries to develop food security programmes, policies and institutions to allow meeting the target in time.
A la luz de lo antes dicho, el resultado del referendo del electorado grecochipriota, que el Sr. Papadopoulos tanto había alentado, despierta serias inquietudes.
In the light of the afore-mentioned, the result of the referendum by the Greek Cypriot electorate, which had been strongly encouraged by Mr. Papadopoulos, raises serious questions.
En años recientes, gracias a que se había alentado a las Partes a remitir sus datos al comienzo del año, había aumentado en forma significativa la cantidad de Partes que lo hacían antes del 30 de junio de cada año.
In recent years there had been a significant increase, resulting from the encouragement which Parties had been given to report early in the year, in the number of Parties reporting by 30 June.
El Gobierno de la India había alentado sis- temáticamente el diálogo y la cooperación entre Myanmar y otros Estados Miembros para resolver todas las cuestio- nes pendientes y encomió la labor del Director General de la OIT al ayudar a Myanmar en esta tarea.
The Government of India had consistently encouraged the continuation of dialogue and cooperation between Myan- mar and other member States to resolve all outstanding issues, and wished to commend the ILO Director-General for assisting Myanmar in its efforts.
La Comisión Consultiva había alentado a ambos Tribunales a que examinaran nuevos procedimientos.
The Advisory Committee had encouraged both Tribunals to consider new procedures.
Altos funcionarios norteamericanos negaron acusaciones de que Washington había alentado el golpe.
High-ranking U.S. officials denied charges that Washington had encouraged the coup.
Es él que había alentado a la comunidad para proseguir esta misión.
He encouraged the community to continue with this mission.
Como, que quizás le había alentado, pero, es decir, está casado.
Like, maybe I encouraged him, but, I mean, he's married.
Y en otros casos el Fondo nunca había alentado a los países a declararse insolventes.
And in other cases the Fund had never encouraged countries to default.
Palabra del día
el adorno