Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Al llegar aquí, Miliukov fue interrumpido con violencia por la izquierda, de dotíde le preguntaron qué socialista había aconsejado eso alguna vez.
Here Miliukov was interrupted by furious cries from the Left, demanding what Socialist had ever advised such action'.
Elyani me había aconsejado permanecer relativamente informal pero prudentemente educado.
Elyani had advised me to remain relatively informal but still cautiously polite.
El comité había aconsejado el traslado a un momento más favorable.
The committee had advised delay until a more favourable moment.
Entendió que Narada les había aconsejado que se reusaran.
He understood that Narada had advised them to refuse.
La niña les dio un nombre falso, como ya le había aconsejado Briseida.
The girl gave them a false name, as Briseida had advised.
Él había aconsejado a muchas estrellas de cine y de televisión conocidos.
He had counseled many well known movie and television stars.
Uno de sus amigos, sin embargo, le había aconsejado no presentarse.
A friend of his, however, had advised him not to run.
Hice una confesión muy buena como había aconsejado el P. James.
I made a very good confesion as Fr. James had advice.
Hinkson declaró que le había aconsejado a Sifflet adquirir su propio nombre de dominio.
Hinkson stated that he has advised Sifflet to purchase his own domain name.
Él era un iniciado que había aconsejado al rey incansable y pacientemente por 90 años.
He was an initiate who had advised the king untiringly and patiently–for 90 years.
Palabra del día
compartir