Wallis ya había abandonado el país y había llegado a Francia. | Wallis had already left the country, and had arrived in France. |
David apenas había abandonado el campamento cuando llegaron los guardias del templo. | David had hardly left the camp when the temple guards arrived. |
La gente dijo que me había abandonado, pero yo lo conocía. | People said he left me, but I knew him. |
Apenas David había abandonado el campamento, cuando llegaron los guardianes del templo. | David had hardly left the camp when the temple guards arrived. |
Hace unos años, había abandonado por completo el amor. | A few years ago, I had totally given up on love. |
El KKE no había abandonado sus hábitos reformistas. | The KKE had not changed its reformist stripes. |
La esperanza aún no había abandonado al Imperio. | Hope was not yet gone from the Empire. |
Toeplitz instante no había abandonado Alemania en 1933 cuando los nazis llegaron al poder. | Toeplitz had not instantly left Germany in 1933 when the Nazis came to power. |
La generación anterior al contacto ya había abandonado el tabaco (ampushute) y los alucinógenos (kawaro). | The generation prior to contact had already abandoned tobacco (ampushute) and hallucinogenics (kawaro). |
Por esa época, Ciliga había abandonado ya toda referencia al movimiento marxista y proletario. | By this time, Ciliga had already abandoned all reference to the marxist and proletarian movement. |
