Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿También habéis usado micromamíferos en este caso?
Did you also used small mammals in this case?
Si no habéis usado vuestro poder, ¿cómo vais a saber qué poderes tenéis?
If you haven't used your power, then how will you know what powers you have got?
Muchos de vosotros habéis usado continuamente nuestro servicio de alquiler de sombrillas para la playa, ¿verdad?
Many of you have continuously used our rental service for beach parasols, right?
Por lo tanto, hijos Míos, ¿por qué no habéis usado vuestras energías para la salvación de vuestra alma eterna?
Therefore, My children, why have you not used your energies for the salvation of your eternal soul?
¿Qué otros instrumentos habéis usado y qué propósito cumplen?
What other instruments have you used and what purpose do they fulfill?
¿Podríais darme una lista de los materiales que habéis usado?
Can I get a list of the materials that you guys used?
¿Cuáles son las palabras que más habéis usado?
What are the words that you all used the most?
¿Qué, después de todas las tretas que habéis usado, necesito vuestro perdón?
What, after all the stunts you've pulled, I need yoforgiveness?
¿Así que me habéis usado?
So you just used me?
Lo único importante es cuánto habéis usado la luz que habéis obtenido en Sahaja Yoga.
Only thing is how much you have used the light that you have got it in Sahaja Yoga.
Palabra del día
tallar