Creo que nunca habéis sonado mejor. | I mean, we think you never sounded better. |
Ponemos a tu disposición un equipo de organizadores de boda en Marbella que hará de tu boda el evento que siempre habéis soñado. | We put at your disposal an experienced team of wedding planners in Marbella that will make your wedding the event that you have always dreamed of. |
Esta nueva realidad va a proporcionaros libertad y una prosperidad que va a permitiros lograr esas cosas con las que tanto habéis soñado. | This new reality is to provide you with freedom and a prosperity that is to permit you to achieve those things that you have long dreamed of. |
¿Habeis soñado lo mismo que yo? | Have you guys dreamed the same as I did? |
Y juntos, puedo hacer que ganéis más dinero del que nunca habéis soñado. | And together, I can make you more money than you ever dreamed of. |
Una palabra vuestra... y todo con lo que alguna vez habéis soñado será vuestro. | Say the word... and everything you've ever dreamt of will be yours. |
¿Es todo con lo que habéis soñado? | Is it everything you dreamed of? |
Todo lo que habéis soñado de un reloj lo encontrareis en el Suunto Spartan Trainer. | You will find everything you have dreamed of a watch in the Suunto Spartan Trainer. |
¿Habéis soñado alguna vez con ser la más chic del. | Have you ever dreamed of being the chicest one at school even. |
La maldad más grande esta llegando, más de lo que jamás habéis soñado o incluso concebido. | A greater evil is coming, more than you can ever dream or even conceive. |
