Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Dice que tú y tus amigos os habéis salvado por hoy.
Says you saved yourself and your friends for today.
Me estaba muriendo, y vosotros me habéis salvado.
I was dying, you came and saved me.
Literalmente me habéis salvado la vida.
I mean, you literally saved my life.
Todos vosotros me habéis salvado.
All of you saved me.
Posiblemente nos habéis salvado la vida.
You've helped us, I mean you probably saved our lives.
Pero vosotros realmente habéis salvado a vuestros niños y ellos estarán muy agradecidos por esto.
But you people have really saved your children and they will thank you very much for this.
Aunque supongo que no me habéis salvado solo por eso.
Though I suppose you didn't save me only for that.
Me habéis salvado la vida y la de mi nuevo huésped.
You have saved my life and that of my new host.
No, no me importa si me habéis salvado la vida.
No. I don't care if you did save my life.
Otra cosa que ha cambiado, habéis salvado el mundo este finde.
Another thing that's changed. You three saved the world this weekend.
Palabra del día
el espantapájaros