Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ya habéis comprobado todos mis arrestos anteriores antes de llamar a mi puerta. | You've already read up on every one of my arrests before you even knocked on my door. |
¿Lo habéis comprobado ya con vuestros hijos e hijas? | Have you checked this with your sons and daughters? |
Como habéis comprobado, hasta ahora os hemos presentado algunos cupcakes muy básicos. | As you have seen, so far you have presented some very basic cupcakes. |
Es algo que no se puede forzar, como muy bien habéis comprobado. | It cannot be forced, as you know very well. |
¿Estáis diciendo que no habéis comprobado las cámaras? | So you guys are saying you didn't do a chamber check? |
Pero he explicado la huella y ahora, estoy seguro que habéis comprobado mi historia. | But I've explained the fingerprint and by now, I'm sure you've checked out my story. |
Como habéis comprobado, las gafas grandes me encantan, así que ocupan un espacio privilegiado en mi armario. | As you have realized, I love big sunglasses, and so they have there own a special place in my closet. |
Como sabéis -y seguro que habéis comprobado- en español hay términos que pueden variar de un lugar a otro. | As you know- and certainly will have checked- in Spanish there are terms and expressions that vary from place to place. |
Si habéis comprobado y se ha aclarado que con shtekerom todo está en orden, prueben otro teclado y sean recargados de nuevo. | If you checked and it became clear that with the plug everything is all right, try other keyboard and again reboot. |
Lo habéis comprobado con vosotros mismos y con el pueblo griego, que ha respondido generosamente a vuestras necesidades a pesar de sus propias dificultades. | You have seen this among yourselves and among the Greek people, who have generously responded to your needs amid their own difficulties. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!