Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si os habéis cansado del peinado que ha importunado, prueben añadir la asimetría.
If you were tired of the bothered hairstyle, try to add asymmetries.
Y, ¿nunca os habéis cansado de girar?
And don't you ever get tired of touring?
Si os habéis cansado o no queréis bordar, no se pongan al trabajo.
If you were tired or do not want to embroider, do not turn to work.
Os habéis cansado sin saber.
You were tired without knowing.
¿Nunca os habéis cansado de estar en la carretera, etc. con la misma gente?
Haven't you ever felt tired of being on the road, etc. with the same people?
¿Aún no os habéis cansado?
Hey, aren't you guys tired yet?
Traten siempre de responder también con la voz animosa, aunque os habéis cansado fuerte.
Also try to answer always with a vigorous voice even if you strongly were tired.
Os habéis cansado, ¿cierto?
You're tired, aren't you?
¡Si os habéis cansado!
If you were tired!
La cena.¿No os habéis cansado, verdad?
Dinner. Don't You feel tired?
Palabra del día
el adorno