Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Ella es la que nos ha traicionado, no al revés.
She's the one that betrayed us, not the other way around.
Ella me ha traicionado de una manera que ni siquiera podía imaginar.
She betrayed me in a way you couldn't even imagine.
Ahora, ha vuelto con ella y me ha traicionado.
Now he's gone back to her and betrayed me.
Charles nos ha traicionado y tendrá que pagar por ello.
Charles betrayed us and I will make him pay for it.
(Interrupción del Presidente) que ha traicionado el acuerdo interinstitucional...
(The President interrupted the speaker) who betrayed the inter-institutional agreement...
Se puede decir que la suerte me ha traicionado.
You can say that luck betrayed me.
Sí, sé que mi padre nos ha traicionado.
Yes, I know my father betrayed us.
No ha traicionado la confianza que se le ha dado.
He has not betrayed the confidence put in him.
¿Cómo podría amar a alguien que me ha traicionado de esa manera?
How could I love someone who betrayed me like that?
Ella nunca lo ha traicionado, siempre dio testimonio de Él.
She never betrayed him. She always bore witness to him.
Palabra del día
el patinaje