El tipo no ha respirado sin la ayuda de una máquina desde entonces. | The guy hasn't taken a breath without the aid of a machine ever since. |
Tal vez siempre ha respirado solo, solo que no lo vimos porque estaba conectado al respirador. | He's still breathing. Maybe he was always breathing, we just didn't see it because he was ventilated. |
Todo aquel que, si no ha participado en el movimiento ruso contemporáneo, por lo menos ha respirado sus aires, sabe perfectamente que la situación es como la acabamos de describir. | Everyone, who—I shall not say has participated in the contemporary Russian movement? but has at least breathed its atmosphere—knows perfectly well that this is precisely the case. |
Saber que aún una vida ha respirado más fácilmente porque usted vivió. | To know even one life has breathed easier because you lived. |
¿Estás seguro de que ha respirado lo suficiente? | You sure it's breathed enough? |
Cada alma que ha respirado la vida aquí es conocida por Mi y muy amada. | Every soul that has breathed life here is known to Me and is much beloved. |
Creo que solo ha respirado hondo, cariño. | I think it was only a deep breath. |
Todo el tiempo vigilan el pulso y comprueban si la víctima ha respirado por su cuenta. | All the time they monitor the pulse and check whether the victim has breathed on his own. |
Para saber incluso una vida ha respirado más fácil porque usted ha vivido; | To know even one life has breathed easier because you have lived; |
Si el paciente ha respirado un gas irritante, la boca y la garganta pueden estar llenas de espuma. | If the patient has breathed in an irritant gas, the mouth and throat may be full of froth. |
