Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Su salida del periodismo oficial ha repercutido en su vida familiar.
His exit from official journalism had repercussions for his family life.
¿Cómo ha repercutido la globalización en la situación de las mujeres?
How has globalization affected the situation of women?
Ello ha repercutido, en particular, en los servicios de transporte.
This is having a particular impact on transportation services.
Es obvio que la crisis económica global ha repercutido en la ejecución.
The global economic crisis has obviously had an impact upon implementation.
Este vínculo entre mi hijo y yo ha repercutido positivamente en su bienestar mental.
This bond between me and my son has positively affected his mental well-being.
El asedio de Gaza ha repercutido fuertemente en la economía de Gaza.
The siege of Gaza has had a major impact on the economy of Gaza.
La acumulación de los grupos poderosos no ha repercutido sobre el desarrollo global del país.
Accumulation by the powerful groups has not led to the country's overall development.
La variopinta historia de Timor-Leste ha repercutido enormemente en el actual marco jurídico del país.
The multidimensional history of Timor-Leste has had an enormous impact on the country's current legal framework.
¿Cuánto ha repercutido en Europa el haberse dividido sobre la intervención armada en Irak?
What has been the effect on the Union of having split over armed intervention in Iraq?
Ello también ha repercutido enormemente en su salud, que no ha mejorado en los últimos años.
This has also had a huge impact on their health, which has not improved in recent years.
Palabra del día
aterrador