Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esa cifra no se ha reconciliado todavía con las sumas por pagar (715.792 dólares).
This figure has yet to be reconciled with the payable amounts ($715,792).
Yo os pregunto: ¿cada uno de vosotros se ha reconciliado con la propia historia?
I ask you: is each of you reconciled with your own history?
No, no ha reconciliado.
No, has not reconciled.
Simon se sintió plagado por su decisión de alejarse, y nunca se ha reconciliado si lo que hizo lo que era correcto.
Simon felt plagued by his decision to walk away, and has never reconciled if what he did what was right.
Ninguna clase dominante en la historia se ha reconciliado jamás con la revolución que le va a arrebatar su propiedad y poder.
No ruling class in history has ever reconciled itself with the revolution that is to take away its property and power.
Diez veces tienes que volver a reconciliarte a ti contigo mismo; pues la superación es amargura, y mal duerme el que no se ha reconciliado.
Ten times must thou reconcile again with thyself; for overcoming is bitterness, and badly sleep the unreconciled.
El conflicto arquitectónico del antiguo Parlamento Provincial como un edificio romántico y autónomo dentro de un desarrollo de bloque perimetral ahora se ha reconciliado al exponer la fachada interior y agregar elementos de historización.
The architectural conflict of the former Provincial Parliament as a romanticizing and freestanding building within a perimeter block development has now been reconciled by exposing the interior façade and adding historicizing elements.
En su carne, ha reconciliado a todos los pueblos.
In his flesh he has reconciled all peoples.
Desde que está aquí, me ha reconciliado con actuar.
Since he's been here, he's reconciled me with acting.
Nadie puede ir hasta el altar si antes no se ha reconciliado.
No one can go to the altar if he has not reconciled beforehand.
Palabra del día
la aceituna