Cada uno de ellos ha proclamado que era un hombre inocente. | Every one of them claimed to be an innocent man. |
El actual Sucesor de San Pedro ha proclamado asimismo 276 canonizaciones. | The current Successor of Saint Peter has also proclaimed 276 saints. |
Siempre ha proclamado su inocencia. | He has always proclaimed his innocence. |
¿Se ha proclamado oficialmente dicha emergencia pública? | Has such public emergency been officially proclaimed? |
La Unión Europea siempre ha proclamado la "integración social" como uno de sus principios fundacionales. | The European Union has always proclaimed 'social inclusion' as one of its founding principles. |
Benedicto ha diagnosticado el problema con nuestra política y Francisco ha proclamado fuertemente la solución. | Benedict has diagnosed the problem with our politics, and Francis has loudly proclaimed the solution. |
Visión ha proclamado el 2015 como el Año de la Infancia y el Negocio. | The Company announced 2015 the Year of childhood and business. |
Cada uno de los candidatos se ha proclamado como todo aquello que Pat Toomey no es. | They have each billed themselves as everything incumbent Pat Toomey is not. |
Ella misma recibió dos disparos de la policía durante el incidente y ha proclamado siempre su inocencia. | She was shot twice by police during the incident and has long proclaimed her innocence. |
A lo largo de su pontificado, este Papa ha canonizado 459 santos y ha proclamado 1.274 beatos. | The present Pope has canonized 459 saints and proclaimed 1,274 blessed during his pontificate. |
