Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cada uno de ellos ha postulado previamente para la junta escolar.
Each of them has previously run for school board.
La huperzina A también se ha postulado como un tratamiento potencial para la miastenia grave.
Huperzine A has also been postulated as a potential treatment for myasthenia gravis.
El tribunal ya se ha postulado sobre la agente Cowell en refer... La agente Cowell comparó esta detención con ocasiones anteriores.
The court's already ruled on officer Cowell's—Officer Cowell compared this arrest to prior occasions.
Recordada como una de las pioneras como enfermera antropóloga, Madeleine Laininger (1991) ha postulado que tanto el cuidado como la cultura están interconectados.
Long regarded as a pioneer nurse anthropologist, Madeleine Leininger (1991) postulated that caring and culture are inex-tricably entwined.
Por su parte el PAN, viene segundo en las mismas encuestas, y ha postulado por primera vez en su historia a una mujer, Josefina Vázquez Mota, economista extraída de los círculos empresariales mas poderosos.
As for the PAN, the party is behind in the polls and has, for the first time in its history, nominated a woman, Josefina Vázquez Mota, an economist representing the most powerful business circles.
Que Héctor Silva haya obtenido una intención de voto para su reelección del 54.8% de la muestra no dice ni apunta a nada definitivo, especialmente si se considera que ARENA aún no ha postulado a ningún candidato para disputarle la alcaldía en las elecciones del próximo año.
That Héctor Silva obtained an intent to vote for his re-election of 54.8% of the sampling neither says nor indicates anything definitive, especially if one considers that ARENA still has not put up a candidate to challenge the mayor in next year's upcoming elections.
Sin embargo, ninguna sociedad ha postulado un derecho absoluto a la vida.
No society, however, has postulated an absolute right to life.
Se ha postulado la existencia de un hospedero alterno, pero ninguno ha sido encontrado.
Existence of an alternate host has been postulated, but none have been found.
La gente que se ha postulado para Presidente NUNCA dice o hace lo correcto.
The people running for President NEVER say or do the right thing.
Él prometió vuestro cambio, este es la plataforma que ha postulado para el poder.
He promised you change, that is the platform he ran for office on.
Palabra del día
embrujado