Uno puede confiar en un Timonel que ya ha navegado los océanos. | One can trust a Helmsman who has already sailed the oceans. |
No ha navegado desde hace más de 20 años. | It hadn't sailed for over 20 years. |
No ha navegado desde hace más de 20 años. | It hadn't sailed for over 20 years. |
Pregntale a cualquier marinero que ha navegado en medio de huracanes y tormentas. | Ask any sailor who's had to navigate through hurricanes and great storms. |
No. Azul no ha navegado el rumbo correcto. | No. The course sailed by Blue is not correct. |
Cualquiera que haya malas intenciones, puede hacer una vuelta rápida de mala, aunque nunca ha navegado. | Anyone who has evil intentions, can make a quick turn bad, even if it has never sailed. |
El ARC Intrépido, con desplazamiento de 500 toneladas en lo que va del 2017, ya ha navegado 10.000 millas. | As of 2017, the ARC Intrépido, with a 500-ton displacement, has already navigated 10,000 miles. |
Creo que pudo hablar con Christopher Pratt (ndlr: copatrón del monocasco Banque Populaire) que conoce bien, con el que también ha navegado mucho. | I know he managed to talk with Christopher Pratt, with whom he has also navigated a lot. |
Estoy en mi TPK aún no ha navegado pero no solo salir a la carretera con un kryazyu líquido y fue muy desagradable para ser salpicado. | I'm on my TPK has not yet sailed but not just hitting the road with a liquid kryazyu and it was very unpleasant to be spattered. |
El Oceana Latitude ha navegado hoy a través de un campo salpicado de cientos de plataformas petrolíferas (de las miles que existen en el Golfo de México). | The Oceana Latitude navigated through a minefield of hundreds of oil platforms (out of the thousands that exist in the Gulf of Mexico) today. |
