Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Twitter ya ha juzgado y condenado Powell por presuntamente falsificar los resultados.
Twitter has already judged and condemned Powell for allegedly falsifying the results.
Aún no se ha juzgado a ningún detenido por rebelión.
None of those arrested has yet been tried for rebellion.
Tras examinar la documentación, la Comisión la ha juzgado apropiada.
The Commission has examined the documentation and found it to be appropriate.
Aún así, hasta la fecha no se ha juzgado al quinto acusado.
Even so, the fifth person charged has yet to be brought to trial.
Ni lo ha juzgado ni lo ha condenado.
It neither judged him nor condemned him.
Muchísimas gracias por pensar en mí, pero... querido señor, me ha juzgado mal.
Thank you so much for thinking of me, but... my dear sir, you have me all wrong.
Presentó cargos contra 161 personas y, hasta la fecha, ha juzgado a 116.
It has brought charges against 161 individuals and completed proceedings against 116 of them.
Por esa razón, no se ha juzgado nunca a ningún presidente estadounidense, ni republicano ni demócrata.
For this reason, they have never tried a US president, neither republic nor democrat.
En otros países europeos también se ha juzgado a personas que han ayudado a migrantes indocumentados.
People who have helped undocumented immigrants have also stood trials in other Europeans countries.
Un conflicto armado no ha concluido totalmente si no se ha juzgado a los responsables de las atrocidades cometidas contra la población civil.
An armed conflict is not fully concluded before those responsible for atrocities committed against the civilian population are brought to justice.
Palabra del día
nevado