Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esta es una pregunta que personalmente me ha intrigado durante mucho tiempo.
This is a question that's personally intrigued me for a long time.
Pero lo que siempre me ha intrigado es la capilla.
Why, thank you. But what always intrigued me, is the chapel.
Viaja en el tiempo es algo, La gente lo que siempre ha intrigado.
Travel time is something, What has always intrigued people.
El Mackenzie Bart ha intrigado todo que asisten y el jurado por el discurso.
Mackenzie Bart intrigued all attendees and jury with the performance.
No, pero siempre me ha intrigado.
No, but it's always intrigued me.
Desde chico, siempre me ha intrigado el modo en que la gente cambia.
Growing up, I was always intrigued by how people change.
Es un cuerpo celeste que ha intrigado durante mucho tiempo a los que han observado los planetas.
And it is a body that has long intrigued people who've watched the planets.
La necesidad de encontrar otro ser humano con quien compartir su vida, Siempre me ha intrigado.
The need to find another human being to share one's life with, has always puzzled me.
La mezquita siempre ha intrigado a sus visitantes, por sus particularidades que la distinguen de los demás monumentos de Trípoli.
The mosque has always intrigue its visitors, because of particularities that set it apart from the other monuments of Tripoli.
Ningún otro sistema me ha intrigado tanto y ciertamente ninguno antes me ha bendecido con el beneficio más grande, la paz personal.
No other system had so intrigued me and certainly none before had blessed me with the greatest benefit, personal peace.
Palabra del día
la garra