Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La endocarditis infecciosa es una enfermedad en la que el revestimiento interno del corazón se ha inflamado en respuesta a una infección en el cuerpo.
Infective endocarditis is a medical condition in which the inner lining of heart has become inflamed in response to an infection in the body.
Interlocutor: Esto me ha inflamado con un sentimiento nuevo y extraño.
Questioner: This has fired me with a strange new feeling.
Su hígado se ha inflamado y el pastor ha sido admitido a cuidados intensivos.
His liver had swelled up and the Pastor had to be admitted to intensive care.
Se le ha inflamado la herida.
His wound is inflamed.
Se es frecuente por la causa del dolor la lengua que se ha inflamado, glossalgiya o la estomatitis.
It becomes frequent the reason for pain the inflamed language, a glossalgiya or stomatitis.
De las alturas del Olimpo claro gromover@zhets Zeus ha visto Europa, y su corazón ha inflamado de amor.
From heights of a light Olympus gromoveryozhets Zevs has seen Europe, and its heart was smitten with love.
Luego, después de la derrota de Prusia en 1871, en Francia se ha inflamado una nueva insurrección, más seria.
Then, after defeat from Prussia in 1871, in France new, more serious revolt has flashed.
En 1798, cuando a los irlandeses les está claro que sus esperanzas son vanas se ha inflamado la insurrección.
In 1798 when it became clear to Irish that their hopes are vain revolt has flashed.
Natalia ha llegado al curso, donde enseñaba Krasko, pero el amor no se ha inflamado a primera vista.
Natalya came to a course where taught to Krasko, but the love at first sight did not flash.
Un par ha comenzado a grabar el álbum en la casa discográfica y entre los artistas se ha inflamado la chispa.
Couple started writing down an album in recording studio and between actors the spark flashed.
Palabra del día
el inframundo